Kalafina - to the
beginning
beginning
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
あと一度(いちど)だけ奇跡(きせき)は起(お)こるだろう
優(やさ)しい声(こえ)で描(か)く歪(ゆが)んだ未来(みらい)
もう誰(だれ)も泣(な)かない世界(せかい)の為(ため)に
紅(あか)く汚(けが)された空(そら)の
何処(どこ)にも届(とど)かず消(き)える叫(さけ)びと祈(いの)り
慰(なぐさ)めは捨(す)てて行(ゆ)ける
奇麗(きれい)な月(つき)の光(ひかり)が
始(はじ)まりへと沈(しず)み行(ゆ)く
その彼方(かなた)へ
閉(と)ざされてく瞳(ひとみ)で
まだ遠(とお)くへ
手(て)を伸(の)ばす
君(きみ)の嘆(なげ)きを信(しん)じて
本当(ほんとう)は誰(だれ)が救(すく)われたくて
迷(まよ)う心(こころ)が空(そら)に穴(あな)を穿(うが)つ
君(きみ)を選(えら)んで
たった二人(ふたり)の歓(よろこ)びを探(さが)せたなら
どんな冷(つめ)たい焔(ほのお)に身(み)を焼(や)かれても
微笑(ほほえ)みの近(ちか)く
のたうつ夢(ゆめ) 命(いのち)の意味(いみ)
怯(おび)えてるこの世界(せかい)を
澄(す)んだ水(みず)の中(なか)へ還(かえ)したい
哀(かな)しみだけ消(け)せはしない
そんな人(ひと)の心(こころ)の理(り)さえ
この手(て)で切(き)り裂(さ)いて
down to
zero we go
zero we go
奇麗(きれい)な月(つき)の光(ひかり)は
ただ静(しず)かに
始(はじ)まりへ朽(く)ちて行(ゆ)くよ
閉(と)ざされた憧(あこが)れは
まだ遠(とお)くへ
闇(やみ)の中(なか)
君(きみ)と生(い)きた
日々(ひび)の全(すべ)て
優(やさ)しい歌(うた)
中文歌詞
奇蹟還能再一次發生嗎
這溫柔的聲音描繪著扭曲的未來
為了創造誰也不用哭泣的世界
被染紅的天空中
未能傳達的嘶喊與祈禱
漸漸地逝去
拋下安慰 繼續前行
皎潔的月光
朝著最初的方向漸漸下沉 沉下彼方
慢慢閉上的眼眸
卻依舊伸向遠方的手 堅信著你的哀嘆
事實是誰想被拯救
迷惑的心貫穿天空為洞
被選上的只有你我二人
如果能去尋找到喜悅
受盡任何冷暖
儘管灼燒著身體也要
在你身旁展露笑容
難過的夢中 生命的意義
膽怯的這個世界
向清澈的水中
想取回
那份無法消去的悲傷
在那樣的人的心中喔
甚至連同理由用這隻手斬裂
皎潔的月光
朝著最初的方向靜靜腐朽 往前而去
封閉的夢境 卻依然還在遠方
與你活在黑暗當中
一切的日子裡 溫柔的歌聲
沒有留言:
張貼留言